翻译教学是应用翻译学的重要组成部分,然而怎 样让翻译教学从感悟式、评点式的研究中走出,推出 实证的、跨学科移植的研究,一直是研究者所孜孜追 求的。《翻译教学论》由王树槐所著,《翻译教学论 》的重心在于:开发一个符合中国语境的翻译课程体 系;探讨翻译过程中的策略因素;评价建构主义翻译 教学,并提出改进之后的教学方法;建构一个包括结 果和过程、着重于发展的翻译教学评价模式。本书意 在构建一个综合的翻译教学研究体系:在理论上,它 能丰富翻译学的研究内涵;在实践上,它能决定翻译 课程规划的思想和理念(**层面)、教学大纲的制定 (中级层面)、教科书的编写和翻译课堂的操作(低级 层面)。